06.01.2014 12:18
28 декабря, уже прошлого, 2013 года, я посетил торжественное мероприятие – свадьбу. Пригласил меня давний знакомый – фабрикант, с которым нас связывают теплые дружеские отношения с 2004 года. В тот год с его фабрики вышел первый заказанный контейнер. Тогда средней руки производитель, а ныне крепко стоящий на ногах бизнесмен, выдавал замуж дочь.
Несмотря на новогодние хлопоты, я принял приглашение. Признаться, на китайской свадьбе до этого я был один-единственный раз в 1997 году, когда студентом первого курса Северо-восточного сельскохозяйственного университета был приглашен вместе с ещё несколькими наиболее отличившимися в учебе студентами на свадьбу нашей преподавательницы. Помню, подарили мы ей тогда вскладчину букет цветов и рисоварку. Ну а что взять со студентов 16-17 лет? Теперь мне предстояло лететь на свадьбу в новом статусе, и, прилети я с рисоваркой, был бы не понят. Даже в шутку.
Невеста, девушка 26 лет, окончила университет г. Ханчжоу, затем училась 2 года в Ньюкасл-апон-Тайне (????????). Когда мне впервые произнесли название города и вуза на китайском, я не сразу понял, что речь идет об английском Ньюкаслском университете, который в 1975 году окончил Роуэн Аткинсон, известный всему миру как мистер Бин. После её возвращения из Англии мы пару раз встречались с ней, когда я прилетал на инспекции или отгрузки на фабрику. "Невеста" с увлечением рассказывала о том, что её любимым занятием во время нахождения в Ньюкасл-апон-Тайне были походы на футбол, она стала ярой болельщицей “Ньюкасл Юнайтед”. Говорили преимущественно на китайском. Её английский оставлял желать лучшего. Семья невесты приготовила приданое за дочь: квартиру в Ханчжоу и Шанхае (для понимания: средняя стоимость квадратного метра квартиры в хорошем районе Ханчжоу или Шанхая, в зависимости от этажности, составляет примерно 4000$ и 6500$ соответственно) и автомобиль Mercedes-Benz S500 - совершенно, как полагается, новый. Я не уточнял про площадь и расположение квартир, но, думаю, вряд ли то были хрущевки. Папа невесты – человек богатый.
Жених, также 26-летний отрок. Он из семьи ученых, аспирант факультета государственного управления Шанхайского университета (только представьте: власть соединится с капиталом). Семья жениха приготовила выкуп за невесту: миллион юаней (около 164 000$) и... квартиру в Ханчжоу. В общем-то, суммарно семейный бюджет новой социальной ячейки китайского общества будет, как сами понимаете, нехилый: и квартиры, и машина, и деньги на первое, так сказать, время.
На свадьбу было приглашено около 1000 человек. А проходила она... Нет, не в шикарном ресторане с тамадой и сотней музыкантов. Совсем нет. Проходила она на территории завода, на складских его площадях. Решение родителей брачующихся меня немного удивило. На мой вопрос: «Почему склад?» - друг-фабрикант рассмеялся и добавил: "Зачем деньги тратить? Украсим, будет красиво как в ресторане!"
Я прилетел 28 числа, а свадьбу начали праздновать 26 декабря. Народу – тьма. Кто весёлый, кто пьяный, кто и то и другое. Шутка ли – свадьба шла третий день. Публика разношерстная, все укутаны, как капусты, кто во что горазд: куртки, пуховики. На дворе какие-то +1…+3 градуса, ветер, а мы на холодном складе! В остальном все было на высоте: столы аккуратно убраны, помещение украшено, официанты отлично вышколены. На столах до начала обеда: холодные закуски, соки-воды, водка, вино, фрукты, всего много, всё разное. В “складе-ресторане” сильно накурено, кругом смех. Много красного: платья, поздравительные плакаты, подарки, цветы, открытки, скатерти... Во всех углах помещения подвешены небольшие мешочки с монетами – для привлечения богатства. Фэншуй, однако.
Ко мне были внимательны. Белое лицо на китайской свадьбе – свадебный генерал, особое украшение торжества. Поначалу я нервничал, но через полчаса уже был свой в доску - два бокала красного вина “Китайская стена”, пять “наперстков” водки “Вулянье”, тосты, знакомства. Затем начались подарки. В углу склада за большим столом, покрытым красной скатертью, сидел человек с большой красной книгой, в которую он заносил данные обо всех преподнесенных молодым подарках. Я приготовил скромный букет из 101 красной розы (хотел подарить белые, но белый цвет в Китае - цвет скорби. И хотя к цветам на свадьбе это не относится, решил не рисковать: красный - и точка). Его, конечно, в книге не отметили. Для “книги” я подготовил деньги - самый практичный подарок для любой китайской свадьбы. Свой подарок я упаковал в красную коробочку. Человек открыл коробочку и деловито и быстро все пересчитал, после чего меня записали в большую, толстую красную книгу моим китайским именем и по-английски (тому, кто записывал, я показал паспорт, чтобы он не сделал 5 ошибок в имени и фамилии) и в графе “подарок” отметили цифру: 88 888 ?. Разумеется, никакой бутафории, всё по-взрослому. Я подумал, что такая сумма не обидит дочь моего хорошего приятеля, а главное - его самого, ибо такой подарок поднимает перед всей сворой его друзей и родственников не только мой статус, но больше его, и мы сможем работать долго и продуктивно. Глядишь, лет через 20, когда у моих детей будут свадьбы, приглашу своих китайских друзей. И чтобы китайцам не ломать голову, что дарить да сколько, откроют книжку, найдут моё имя и бац – рядом цифра. Всё просто. Для этого-то книга и ведется. Вот уж вездесущий китайский прагматизм.
В откровенной беседе с одним из приглашенных со стороны жениха я выяснил, что средняя сумма денежного подарка, именно красных фантиков с Мао, составляет скромные 1500 юаней. Деньги дарили сразу помногу народу, скидывались семьями. Я грубо прикинул: с 1000 человек-то - 250 000$, четверть миллиона, и всё молодоженам. Не плохой бизнес, а?
Кстати, брачный контракт между брачующимися был подписан ещё за 2 месяца до свадьбы. Вот такой совет да любовь в современной интерпретации.
Любите друг друга!
Китайская свадьба как бизнес 28 декабря, уже прошлого, 2013 года, я посетил торжественное мероприятие – свадьбу. Пригласил меня давний знакомый – фабрикант, с которым нас связывают теплые дружеские отношения с 2004 года. В тот год с его фабрики вышел первый заказанный контейнер. Тогда средней руки производитель, а ныне крепко стоящий на ногах бизнесмен, выдавал замуж дочь. Далее |
Живет и работает в Китае более 13 лет. Член союза переводчиков России и МФП, ассоциации исследователей рынка и общественного мнения ESOMAR (Голландия), российской ассоциации развития малого и среднего предпринимательства, международного союза товаропроизводителей, а также 14 различных ассоциаций производителей товаров и оборудования КНР.
© Деловой журнал ChinaPRO, 2005-2024 | [email protected]
© ChinaPRO Media Group
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 7722970, от 20.01.2006 г.
© При использовании материалов гиперссылка на ChinaPRO обязательна.
Редакция не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных объявлениях, а также за мнения, высказанные авторами публикаций и комментарии читателей.