6 — 12 февраля 2012
№ 5(164)
|
Кто мешает китайскому инвестиционному потоку |
Как Гао Дэкан обогрел весь Китай |
Какую сумму придется вложить китайцам? |
05.12.2011 07:19
"De gustibus non disputandum" - о вкусах не спорят. Так было написано по латыни тысячелетия назад. Актуальность эта фраза сохраняет по сей день. Расскажу несколько историй, связанных с употреблением крепких напитков и о том, как люди разных национальностей их воспринимают.
У китайцев на званных приемах принято выпивать. Выпивают традиционные напитки, часто это бывает маотай. Китайский маотай, крепкая 56-градусная рисовая водка с отдушками, – напиток еще тот. Отправил я однажды на официальный прием вместо себя своего конструктора, мужика исконно русского и бывалого. "Не осрами, - говорю, - русских и достойно представительствуй!" На другой день парень пришел повиниться: "Осрамился я, - рассказывает, - на первом же тосте. Налили стопку маотая, я ее хватил залпом. А она, “собака” через правую ноздрю вся и вышла наружу!" Не привычны русские богатыри к китайскому алкоголю!
Еще одну историю в данной связи расскажу. Приехал как-то ко мне из России товарищ. Угощаю его обедом , а он мне - "Почему не наливаешь?". "Так ничего кроме китайского маотая нет, извини", - отвечаю. "Наливай!", - с готовностью отозвался он. Я налил. После первой рюмки приятель долго ходил по комнате задумчивый. "Послевкусие – ничего", - говорит. Он долго примеривался ко второй рюмке, но ее тоже выпил залпом. Я налил третью (что мне жалко, что ли). А вот третью он не осилил. Раза три поднимал: "Не могу!!!" Такого про выпивку я от него ни разу ни до того, ни после, не слышал.
Ну и про русскую водку, нельзя не рассказать.
В самом начале моей карьеры в Китае пригласил я как-то китайских гостей на праздник Луны. Накрыл по русскому обычаю стол и разлил по рюмкам водку. Гости встали вокруг круглого стола, получили подарки, а на мое предложение выпить за их здоровье только подняли рюмки. Водку пригубил один из двенадцати человек. Остальные понюхали и поставили полные рюмки на стол, есть тоже ничего не стали. И дружно, как мне потом рассказали, отправились в ближайший ресторан. Я понял свою ошибку: как говорят, в чужой монастырь со своим уставом… Естественно, больше я таких "опытов" не ставил, а поручал организацию банкетов своим помощникам китайцам. Они устраивали китайские застолья с китайской выпивкой в соответствии с китайскими традициями. А недопитую водку с неудачного застолья с огромным удовольствием употребила, с моего разрешения, наша уборщица-китаянка.
Крепкие напитки "De gustibus non disputandum" - о вкусах не спорят. Так было написано по латыни тысячелетия назад. Актуальность эта фраза сохраняет по сей день. Расскажу несколько историй, связанных с употреблением крепких напитков и о том, как люди разных национальностей их воспринимают. Далее |
© Деловой журнал ChinaPRO, 20052012
© ChinaPRO Media Group
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 7722970, от 20.01.2006 г.
© При использовании материалов гиперссылка на ChinaPRO обязательна.
Редакция не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных объявлениях, а также за мнения, высказанные авторами публикаций и комментарии читателей.